Diplômée d'un master en langues et littératures germaniques et forte d’une expérience dans divers bureaux de traduction ainsi qu’au sein du département marketing d’une société bruxelloise, je veille, avec l'aide de collaborateurs expérimentés, à répondre de manière précise aux attentes de mes clients.
Qu’il s’agisse de la traduction d'un texte en néerlandais, allemand ou anglais vers le français, de la rédaction ou de la relecture d’un dépliant, de la création de textes dédiés à un site Internet ou encore de la réalisation d’une carte de visite ou d’une invitation originale, sachez que, chez Copy'nelle, nous prenons chaque projet au sérieux.
Dans notre époque axée sur la communication, maîtriser la force des mots constitue un atout majeur. Eh oui, pensez aux slogans qui sont parvenus à s'ancrer dans la culture populaire ou aux phrases qui ont marqué l'histoire.
Qu’attendez-vous pour marquer, vous aussi, les esprits en nous confiant votre projet ? Sachez que nous mettrons tout en œuvre pour mener à bien celui-ci.
Dans notre époque axée sur la communication, maîtriser la force des mots constitue un atout majeur. Eh oui, pensez aux slogans qui sont parvenus à s'ancrer dans la culture populaire ou aux phrases qui ont marqué l'histoire.
Qu’attendez-vous pour marquer, vous aussi, les esprits en nous confiant votre projet ? Sachez que nous mettrons tout en œuvre pour mener à bien celui-ci.